What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 03.07.2025 04:41

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

Why do you think Democrat favorability ratings are so low?

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

What would it take for you to consider yourself a "Swiftie" like Flavor Flav?

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

Boris Johnson says that “Starmer picked a fraudster for his Cabinet because he is the fraudster-in-chief. And he knows, in his heart, that the whole government is a fraud.” Do you agree with Boris Johnson about Starmer?